Diccionario traducto de la lengua quichua kichwa
Anuncios


Traducciones recientes
Zamora Chinchipe Markapi Zamora Kitillipi 10 Noviembre 40 a 60 watamanta runa kawsayta sumak ñukanchik mushuk nanay hamp katiri <a href=>agoleliehole seenoGob Clilkit</a> <a href=>Adervak CibleVed asype</a> <a href=>Jeag Roollosse Neastaky</a> Extisk Beevalit Kalk la lo el Yo utilizo el casco cuando voy en bicicleta yo utilizo el cinturón de seguridad yo no hablo por celular cuando manejo y Yo te dare mi amor mi fe todas mis ilusiones tuyas son Pero tu no olvidaras al infeliz que te adoró al pobre ser que un dia fue tu enca Yendo al centro médico Ya És hora de comer asta luego vecino juntos por siempre Yb-lem Cueva Oskowitz Yb-lem Oskowitz La Organización Espiritual Mundial Brahma Kumaris reconoce la bondad intrínseca de todas las personas. te entrego mi corazón Kusicheq google primo prima Yapaichani ñuka jatun apuk Yanchaliquín DIRECTOR DE RED FUNDACIÓN RUNAKUNAPAK YACHANA WASI Yanaurcu. Con el pasar de los años el Imbabura Estoy hablando en quichua Ya vienen los días dorados Ya vienen los días de oro Ya viene tu cumpleaños y hay q festejar Ya viene el niñito jugando entre flores Y los pajaritos le cantan amores Ya se despertaron los pobres pastores Y le van llevando pajitas y fl angry Llucha Ya viene el niñito jugando entre flores Ya viene el niñito jugando entre flores Y los pajaritos le cantan amores Ya no veo los comunicados de Nebot es aburridísimo. Ya no veo los comunicados de Nebot es aburridísimo?. allin munay waylla bamba Ya no tiene tiempo para hacer las cosas de su edad porque debe cuidar de su bebé Ya no te pienso como antes voy renunciando a tu amor ya comprendí que tu anillo no fue un compromiso si no una emoción. Ya me juzgaron los tuyos Ya no te extraño Ya no se cree que los conflictos dentro de una familia contribuyan a éste u otros trastornos Insecto de cuerpo negro de unos 6 mm de largo con dos alas transparentes cruzadas de nervios seis patas muy finas con uñas y ventosas ojos grandes Ya no sabía qué hacer. KUYA Ya no quedan rosas rojas que tiñan mi negro corazon parecia tan puro pero se contamina poco a poco 4.- Justificación Esta investigación está encaminada a disminuir el porcentaje de violencia intrafamiliar en los niños y niñas del CIBV Claudia Be Ya no más se caen todas las estrellas A los pies del niño más blanco que ellas

Kichwas - Diccionario Traductor del idioma Quichua Gratis


Tweetear
Texto original:
alli puncha mashikuna

Traducción en Kichwa:
alli puncha mashikuna.


Nueva traducción 
Escríbenos tus sugerencias
Recomendar Kichwas.com a un amigo
*Estamos optimizando el traductor, muy pronto estarán listas las mejoras. Ultima actualización: 11/05/2018.
Kichwas Diccionario y Traductor de la lengua Kichwa - English version

Copyright 2007-2018 Kichwas, Todos los derechos reservados.
Comentarios / sugerencias: info@kichwas.com, Noticias del traductor

Enlaces de interés:     Alojamiento Web Dominio Gratis     Diccionario Traductor     Traducciones frecuentes     Frequent translations     Sitemap